2012年10月22日月曜日

イタリア版解説キターーーーーー!!!

一昨日から寝る時間を削って、ず~~~~~~っと2012年スケートアメリカの男子フィギュアの各国解説を漁っています。(2012年世界選手権inニースの再来;)

なんてありがたいことでしょう!!!!
昨日はロシア語解説とCBC解説をこれでもかっこれでもかっっ、という程繰り返し繰り返し見て(小塚・町田・羽生の3選手のSPとFP in スケートアメリカ、とフィンランディア杯の羽生くんのFP。)、特に本当に微塵の文句もつけようも無い程のスペシャルにマーベラスな出来栄えだったスケアメの羽生くんのSP「パリの散歩道」はもはやどれだけ見返したか、記憶無し。

どんどん各国のスケート解説の映像があがってきて、しかも翻訳が早い!!!(どれだけ皆が興奮して楽しみにしてるかよ~~~く分かる♪)
ニ コ 動 感 謝 !!! (平身低頭だよ~)

そんで
さきほど、まだか~まだか~と待ちわびてたイタリア解説版がとうとうアップされてて(ぎゃ~~~♪)。  ても、翻訳まだついてないけどね;
とりあえず、原語のまま拝聴・・・・・・

なんということでしょう~~~!
なんとな~~~く、言ってること分かるやーーーーん!(←気のせい;)
今回は女性と男性が1対1で交互にバランスよく喋ってるんですけど。二人とも感嘆のため息&だんだん興奮してきて、なんだかどんどんフランスの3人解説みたいな感じにvvv
(私はここに、フランスのアニックさんとネルソンが出現したのかと思ってしまいました・・・)

すごい・・・・イタリア語って発音がはっきりして聞き取りやすいのもあるから。
真実、スピードラーニング状態!!!(このままいったら、スケート関連語に関してだけイタリア語が理解できそうvvvvまさに羽生効果vvvvvvv)

ああああ・・・早く翻訳つかないかな~~~~~。
もう早く聞きたくてたまんない!!!

こんなに素晴らしい「エレガントかつエモーショナル(byロシア解説)」な演技でノーミス・パーフェクトなSPはちょっとここ当分ないと思うので。
早く、スペイン版・フランス版・オランダ版・スウェーデン版・できればドイツ版、そして何よりBritish Euro版の美低音の紳士お二人の羽生に優しいジェントルマンかつダンディな素晴らしい解説が、 聞 き た く て た ま ら な い !!!

そして、今夜もニコ動へ入り浸る私。

娘達が寝付いたら、私だけの時間~♪♪♪

早く、寝てくれ~~~~~!!!

0 件のコメント:

コメントを投稿